본문 바로가기

트위터는 인생의 낭비

[ #톱기어따라잡기 ] - 11/08 On way to Oz. Which means in two days I'll be wondering how we ever get anything done in the uk cos we're ALWAYS ASLEEP.— Richard Hammond (@RichardHammond) November 7, 2013 오스트레일리아로 향하는 중입니다. 그말은 이틀만에 저는 지금 영국에 돌아가면 어떻게 지내야 할지 부터 걱정된다는 것이죠. 왜냐면 언제나 졸렸으니까요. To answer ?s: not going to Oz to 'do Celeb' - er, sounds dodgy. Going for work tho. Exciting project. It's a long way, so packed sandwich— Ri.. 더보기
[ #톱기어따라잡기 ] - 11/4 시리즈21 스페셜 촬영지:태국 I'm afraid I don't know what they want me to do exactly. pic.twitter.com/xTAr8Hh1Tk— Jeremy Clarkson (@JeremyClarkson) November 3, 2013 번역: 솔직히 말해서 도대체 저보고 뭘 하라는건지 잘 모르겠어요. 사진속 내용 (전형적인 번역기 문장이라 순서대로 해석하겠습니다.)내려서, 문서를 가져오고, 지역을 완전히 바꿔서, 신분증을 직원에게 주고, 모두를 검사하라 사진 속에 언어는 태국말 - http://mirror.enha.kr/wiki/%ED%83%9C%EA%B5%AD%20%EB%AC%B8%EC%9E%90 현재 제레미는 태국에 있는것으로 보임.(스패셜 촬영지는 태국으로 확정)그러나 사진의 EXIF 데이터.. 더보기
[ #톱기어따라잡기 ] - 11/3 Sorry. Been out of Internet range for a few days. Is Piers Morgan still a monumental twat?— Jeremy Clarkson (@JeremyClarkson) November 2, 2013 "죄성해영, 몇일동안 인터넷이 안되는 곳에서 지냈어요, 아직도 피어스 모건은 역사에 길이남을 씹년처럼 구나요?" 제레미 성님... 정신 승리하지마요... 보는 사람이 안타깝잖아요 ㅠㅠ 지금 제레미의 트윗이 무슨 소리인지 모르겠으면 아래 글을 참고해주세요 2013/10/30 - [Top gear/#톱기어따라잡기] - [ #톱기어따라잡기 ] 제레미 클락슨 VS 피어스 모건 개싸움 정리 더보기
#톱기어따라잡기 - 탑기어 사생(?!)을 시작합니다. 트위터 해쉬 태그 #톱기어따라잡기를 통해서 제레미, 제임스, 리처드, 톱기어 공식, 그리고 스티그(...)의 트위터 소식을 쪼랩 번역실력과 톱기어 사생팬의 정신으로 번역하여 제공해드립니다. Well this is it. We are off to make the Top Gear Special. And I have a bad feeling about this mission.— Jeremy Clarkson (@JeremyClarkson) October 20, 2013 → 자, 이제 시작이네요. 이제 우리는 톱기어 스페셜을 촬영하러 갑니다. 그런데 제 예감은 그렇게 썩 좋지 않군요. Just one thing before I get to the airport. I'm already a bit twatted.— .. 더보기